Wednesday, September 25, 2013

Day 20 (september 23): On to Yellowstone!


We woke up just before sunrise, surrounded by black rocks everywhere. Quite a sight! It felt like we woke up on another planet. It was really chilly overnight, dipping to about freezing, but we managed to stay pretty warm in our sleeping bags. Our plan for the day was to get a cave permit (just a formality to make sure you don't give bats any diseases) in order to check out a few of the caves, and then head to Yellowstone.



Nos despertamos justo antes del amanecer rodeados de rocas negras por todos lados, parecía que nos habíamos levantado en otro planeta! Fue una noche bastante fría, pero conseguimos entrar en calor con nuestros sacos de dormir, la verdad es que ha sido una buena compra. Nuestra primera parada fue el centro de información para conseguir un permiso y visitar las cuevas, en realidad, se trata de una simple formalidad para asegurarse de que no vamos a transmitir ninguna enfermedad a los murciélagos (te preguntan si has estado en otras cuevas desde el 2005 y si es así, si llevas la misma ropa que llevaste durante esa visita).



There are five different caves at Craters of the Moon which can be explored on your own. You can find both water and lava stalactites in some of them which was pretty neat. We first headed to Indian Tunnel, which is a tunnel of about 800 feet with several points which have caved in, letting enough light through to where you do not need a flashlight.

Hay cinco cuevas diferentes que puedes explorar por tu cuenta, algunas tienen estalactitas de lava y de agua. Entramos primero en Indian Tunnel, una cueva de unos 244 m bastante abierta, por lo que las linternas no eran necesarias.

Indian Tunnel was a good practice cave, so once we finished we were ready to take out Boy Scout Cave, which we were told involved some crawling to get through. They weren't kidding! It was pitch black, and there were some extremely cramped areas where you basically had to crawl along your stomach to get by. Looking at the webpage now, we realized it was considered "difficult", which required "three source of light per person, knee pads, and hard hat. Travel with at least three people". That explains the difficulty!  I guess we are just a couple of badasses.


La cueva Indian Tunnel fue un buen comienzo porque resultó bastante fácil. La segunda, llamada Boy Scout, era bastante más complicada, totalmente oscura y había zonas en las que tuvimos que pasar tumbados, bastante claustrofóbica la verdad. De hecho, ahora que hemos mirado en su página web, la catalogan como "complicada" y te aconsejan llevar tres linternas por persona, rodilleras y casco. Además pone que para entrar mejor que sea en grupos de al menos tres personas... en fin... fuimos un poco arriesgados parece ser, aunque a mi me parece que exageran un poco...






The final cave we chose was Beauty Cave. This was a much larger cave, and was quite damp in some spots with dripping water. It was a nice change of pace from the previous cave, and held up to its name.

La última cueva que vimos fue Beauty, esta era mucho más grade y amplia. En total vimos tres cuevas muy interesantes y muy diferentes entre sí, así que nos fuimos contentos con la experiencia.




Martín todo contento cuando descubrimos este antiguo laboratorio convertido ahora en un pequeño museo sobre energía nuclear. 

I was excited when we drove by EBR-I, which was the world's first electricity-generating nuclear power plant, and now houses a museum. It is right next to Idaho National Laboratories, formerly Argonne-west! 
El pobre Martín cuando se dio cuenta que estaba cerrado.                                                                                                         But, to my severe disappoint, it was closed for the season!!!

Once we finished with the caving we stopped for some breakfast and left for Yellowstone. We made it in around 4 or so, and went to look for a vacancy at Norris Camp. We found a nice spot there, set up shop, and left to check out what the park had to offer. What an amazing place! It feels as if there Earth has been torn open as you travel the park. Some of it is surreal. Here are several pictures we took before sunset.


Después de las cuevas paramos a desayunar en un típico bar de carretera, muy rico todo. Y ya con las pilas recargadas pusimos rumbo hacia el parque Yellowstone. Tardamos unas cuatro horas en llegar y fuimos directos al camping Norris. Encontramos un buen sitio, pusimos la tienda de campaña y nos fuimos a explorar el parque. Ya con las primeras cosas que vimos nos pareció espectacular; es increíble que después de todo lo que hemos visto, lleguemos aquí y nos encontremos con otro paisaje tan diferente! Aquí os dejamos algunas fotos.

    










                        














We didn't spot any bears, but we saw plenty of buffalo! There were some near our campground, but then we see a huge herd walking across the street. They are massive! 

No vimos ningún oso, pero sí muchísimos búfalos, había algunos cerca de nuestro camping, son enormes!!!



                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                        
















When we finally headed to camp, we ended up sleeping in the car overnight. It was getting cold outside, and also Idoia had read several stories of grizzlies attacking campgrounds, so we figured it would be best to sleep in the car, at least for the first night. We planned a big day for tomorrow, since we heard snow was coming in the next night and we weren't sure if we would be able to stay a second night at Yellowstone.

Después de haber puesto la tienda, al final dormimos en el coche... entre que hacía un frío que pelaba y que yo metí la pata al mirar en internet y encontarme con varias noticias de ataques de oso grizlies, pues claro... acabé obsesionada y con un miedo atroz. Lo sé, una exagerada, pero a veces el miedo es irracional, ¿no? Total que dormí la mar de tranquila... jeje...

Al día siguiente nos espera un día largo porque nos hemos enterado que va a nevar mañana por la noche y como no nos queremos quedar encerrados en Yellowstone, tenemos que ver muchas cosas antes de irnos!

2 comments:

  1. antonio: ¡gran hazaña, explorar solitos la peligrosa y complicada cueva boy scout¡ una pena que martin no pudiera visitar y examinar la central electrica y satisfacer su curiosidad cientifica de autentico searcher.

    ReplyDelete
  2. You could have easily died in that boyscout cave! And the picture made me claustrophobic. I can't imagine what is must have felt like.

    Also, this set of pictures is the best so far. Lots of on-the-job training in nature photography, I guess.

    Martin, you must make that "whack-a-mole" picture your Facebook profile.

    ReplyDelete